JP
EN
KR
CN
コンビニなどでご利用いただけます「QUOカード」がセットになった、出張の強い味方のプランでございます。※領収証には「ご宿泊料」として記載されます。
(景品表示法に基づく表示Quoカードの料金は、宿泊代金に含まれています。)
Can be used at convenience stores etc. "QUO card" is a set, it is a plan of a friendly business trip. ※ The receipt is stated as "accommodation fee".
(The price of the display Quo card based on the prize marking law is included in the accommodation fee.)
편의점 등에서 사용할 수 있습니다 "QUO 카드」가 세트가 된, 출장이 강한 아군 계획입니다. ※ 영수증에는 "숙박 요금"으로 설명되어 있습니다.
(경품 표시법에 근거한 표시 Quo 카드 요금은 숙박 대금에 포함되어 있습니다.)
可以在便利店等使用。“QUO卡”是一套,是一個友好的商務旅行的計劃。 ※收據被稱為“住宿費”。
(基於獎品標記法的顯示卡的價格包含在住宿費中。)
コンビニなどでご利用いただけます「QUOカード」と朝食がセットになった、出張や観光に心強いプランでございます。※領収証には「ご宿泊料」として記載されます。 Can be used at convenience stores etc. "QUO card" and breakfast set, it is an encouraging plan for business trips and sightseeing. ※ The receipt is stated as "accommodation fee". 편의점 등에서 사용할 수 있습니다 "QUO 카드」와 아침 식사가 세트가 된 출장이나 관광에 든든한 계획입니다. ※ 영수증에는 "숙박 요금"으로 설명되어 있습니다. 可以在便利店等“QUO卡”和早餐套餐,這是一個令人鼓舞的商務旅行和觀光計劃。 ※收據被稱為“住宿費”。
朝食付プランです。
17㎡のお部屋です。
140cmのダブルベッドを使用。スタンダードダブルよりお得なダブルルームです。
全館、有線LAN・無線LAN完備。
It is breakfast plan.
This room is 17 m².
I used a 140 cm double bed. It is a double room more convenient than the standard double.
The whole building, wired LAN · WLAN equipped.
조식 포함 플랜입니다.
17㎡의 객실입니다.
140cm의 더블 침대를 사용. 스탠다드 더 유익한 블룸입니다.
전체 유선 LAN · 무선 LAN 완비.
這是早餐計劃。
這間客房面積為17平方米。
我用了一張140厘米的雙人床。 這間雙人間比標準雙人間更方便。
整個建築,有線局域網·WLAN配備。
コンビニなどでご利用いただけます「QUOカード」と朝食がセットになった、出張や観光に心強いプランでございます。※領収証には「ご宿泊料」として記載されます。 Can be used at convenience stores etc. "QUO card" and breakfast set, it is an encouraging plan for business trips and sightseeing. ※ The receipt is stated as "accommodation fee". 편의점 등에서 사용할 수 있습니다 "QUO 카드」와 아침 식사가 세트가 된 출장이나 관광에 든든한 계획입니다. ※ 영수증에는 "숙박 요금"으로 설명되어 있습니다. 可以在便利店等“QUO卡”和早餐套餐,這是一個令人鼓舞的商務旅行和觀光計劃。 ※收據被稱為“住宿費”。
朝食付プランです。
17㎡のお部屋です。
140cmのダブルベッドを使用。スタンダードダブルよりお得なダブルルームです。
全館、有線LAN・無線LAN完備。
It is breakfast plan.
This room is 17 m².
I used a 140 cm double bed. It is a double room more convenient than the standard double.
The whole building, wired LAN · WLAN equipped.
조식 포함 플랜입니다.
17㎡의 객실입니다.
140cm의 더블 침대를 사용. 스탠다드 더 유익한 블룸입니다.
전체 유선 LAN · 무선 LAN 완비.
這是早餐計劃。
這間客房面積為17平方米。
我用了一張140厘米的雙人床。 這間雙人間比標準雙人間更方便。
整個建築,有線局域網·WLAN配備。